イギリスからbridge 2nd のご注文が。
以前から英語でメールのやり取りしていた方からです。不慣れな英語で返信するのもやっとでしたが、お届けできることになって、とても嬉しいです。
brdigeが海を渡るのは、これが2回目。1回目は、アメリカでした。
郵便局のEMSというサービスを利用して発送。
英語表記しないとだめなので、住所の書き方などを調べながら、なんとかかんとか。
伝票をもらいに行った時に対応してくれた局員さんによると「海外は荷物の扱いが荒い場合があるので、段ボール箱に入れた方がいいですよ」とのこと。前回、アメリカに送った時はそんな事を言われなかったので、郵便局の紙袋で送ってしまいました・・・。
というわけで、今回はガッチリ梱包。
無事に届いてくれよ!!
話が変わりますが、ご注文いただいた時のメールに、理解できない文章がありました。できれば~してほしい、みたいな。
いろいろ調べてみたら、イギリスって、海外から送られてきた荷物にも消費税みたいなものがかかるそうです。
しかも、20%も!!これは、お客様にとって、大きな負担ですね。
海外向けの通販に関して、勉強が必要だな~と感じました。
もっと頑張らなければ。
Thank you for your order. I will send a pair of denim bridge jeans to you tomorrow. It takes about three days till the jeans arrives.
I hope you enjoy the denim life with my jeans!
Thanks so much.